Thứ Ba, 3 tháng 4, 2012

Dịch Bách Dụ Phần 1


Phn 1


1. Ngưi ngu ăn mui
2. Ðể dành sữa
3. Khoanh tay chịu ñòn
4. Gi chết dối chng
5. Khát không ung nưc
6. Giết con thành nh
7. Nhận ni làm anh
8. Trộm áo nhà vua
9. K ngốc khen cha
10. Phú ông cất lầu





1. Ngưi ngu ăn mui

Thu xưa, mt ngưi ngu ñến nhà bạn thăm, ch nhà mi ở lại ng ba cơm ñạm bạc. Chàng chê canh lạt không ngon. Ch nhà bèn thêm mt chút muối, chàng ăn cảm thấy ngon lành.

Chàng t nghĩ:

- Canh ngon là nh muối thêm vào, dùng ít còn vy, nếu dùng nhiu chắc chn ngon ñặc bit.

Thế ri, chàng xin ch nhà mt chén mui b trong ming nuốt hết! Vì chất mui mặn kinh hn, chàng cảm thấy gn như sp chết, bèn vi vàng móc họng cho ma muối ra.

** Chuyn ny td: Pm ngưi tu hành phải tiết chế sự ăn uống cho va phi, biết ñ mun vừa, thì ñối vi thân th s tu hành ñu có ích lợi. Nng có những kẻ ngoại ñạo tuyên truyền sai lc, un cong thành ngay quá mc, ñ xưng lên thuyết không cn ăn ung, nhn cho là pơng pháp có th ñắc ñạo. Do dậy có ngưi ñoạn thực by ngày, mưi lăm ngày, kết qu là nh ng ñến thân th ñói khát mà chết, và ñi vi công hạnh không có mt ñim lợi ích o; ñó ch là hành ñộng sai lầm.

Ni hành pháp như thế cùng ngưi ăn mui kia ñu là nh ñộng ngu xuẩn
ñáng chê cưi c.

2. Ð dành sữa

Thu xưa, mt ngưi ñịnh tháng sau ñãi khách, cần nhiều sa , do ñó phải d tr trưc ñến lúc ấy mi khi thiếu ht.

Ni kia t nghĩ:

- Mi ngày mình nn sa ñ dành, cn phi cái thùng cây rất lớn. Xét k ra, sa ñ trong thùng cây lâu ngày d hư hi, chi bng ñ trong vú bò, ñến ngày ñãi khách hãy nn ra mt thể, ñã ít tn công lại ñưc sa mi. Chng phải ñó là phương pháp tuyệt hay ư?

Thế ri chàng dắt bò m nht riêng, nghé nhốt riêng ch khác, và không nn sa mi ngày.

Qua tháng sau ñến ngày ñãi khách, chàng dắt bò m ra nn ly sa ơi ñãi khách, nhưng dùng hết sc nặn mà mt git cũng không có, làm cho khách d tiệc không thnín cưi.

** Chuyn nầy td: Ni mun m hnh b thí mà ñi ñến khi nhiu tiền mi làm việc cu gp kẻ khn cùng. Nghĩ thế rt lầm. Chúng ta phi nên tranh th thi gian kp thi m hạnh b thí. Chng vy thì cùng vi ngưi ngu kia ñ dành sa trong vú bò không kc.

3. Khoanh tay chu ñòn

Thuxưa, có mt anh ngốc sói ñu. Ngày n, ngưi thy ñu anh không có tóc bèn ng trái lê ñánh lên, ñu anh b ñánh nhiều ln, máu ra lên láng.

Tuy b ñánh, anh ngốc vẫn ñứng im lng chu ñòn, không kháng c, không trốn tránh.

Bấy giờ có ngưi thy thế trong lòng bất nhn liền bảo anh rng:

- Vì sao anh cứ ñng trơ ra mà chu ñánh? Nếu không ñánh li, thì nên tránh ñi mi phi. Kìa xem, ñu anh ñy cả máu, không sợ ñau à?

Anh ngốc ñáp rng:

- Ôi! Ngưi ngu nầy rất xấc láo, nó không hiểu gì cả. Vì thy ñu ta không tóc, nó ng là viên ñá xinh xn mi y tiện ng trái lê ñánh lên, không biết ñó là ñầu ta. Nó ñánh ta ñến ni máu ra lênh láng. Ông ơi! Ði với hng ngưi vô trí thc y, ta chng biếtnh làm sao ñưc.

Ni kia nghe ri rất gin, liền mng trách anh ngc rng:

- Anh thật là ñáng thương, ngưi ta ñánh ñến nổi ñu b thương, máu ra dưng y, mà vẫn ñứng chân không lay ñộng, như thế chng phải ngu si là gì?

** Chuyện ny t dụ: Có mt s vị T kheo, không th chân tht gi giới, tu ñnh, hc huệ, ch gò ép oai nghi bên ngi ñ mong ñưc ngưi cúng dưng cung kính. Kết qu t mình chu kh cùng.

Bc tunh thế ny và ngưi ngc kia ñều là hạng ngu si c.

4. Gi chết dối chng

Thu xưa, anh chàng cưi ngưi v rất ñp, nhưng tánh tình không ñng ñn, chàng thương yêu v vô cùng; nhưng trái lại nàng chng yêu chàng. Vì thế nàng nh nhân khác, thưng ý muốn b chồng ñkết duyên với ngưi nàng thích.

Tha dp chng ñi vng, nàng m mt bà già rồi kín ñáo dn rng:

- Sau khi tôi ñi khi nhà, xin bà m thay mt gái khác ñ vào ñây, chồng tôi có trvề, bà cho chàng biết là tôi ñã chết.

Bà già ñã làm y như li nàng dn.

Khi tr v nhà, ngưi chng nghe thy tin thật rất buồn ru, ñau ñn, k bên thi hài khóc lóc rất lâu, ri mi ñem thi hài ngưi con gái ấy ha táng, ñem tro xương ñng trong cái ñãy, ngày ñêm mang theo mình ñ k niệm mnh tình quá kh.

Còn vợ chàng lúc y ñã kết duyên cầm sắt vinh nhân.

Nhưng trải qua nhiu ngày, biết ñưc tình nhân ñã nhàm chán, ph rẫy nàng, lòng nàng lạing nh ñến ngưi chồng cũ, bèn vội vã tr vthưa vi chàng rng:

- Tôi là vchàng, nay ñã tr về. Ni chồng bo:
- Vtôi chết ñã lâu! Cô là ai ñến ñây i dối là vtôi ñlàm gì?

Mặc dù nàng bin bch ñôi ba phen, xin chàng tha nhn, nhưng chàng quyết tin chắc vchàng ñã chết, nên không nhn nàng là vợ.

** Chuyện ny t dụ: Ni ñã b thành kiến m ch ri, thì rt khó ci ñi. Như kẻ ngoại ñạo nghe lời ngy tà, tâm sanh mê hoc, chp trưc cho là chân tht, vĩnh viễn không th hoàn ci hồi m, dù nghe go pháp cn cnh cũng không chu tin tưởng th trì.

5. Khát không ung nưc

Thu xưa, mt ni ñi ñưng rất khát nưc, mun m nưc uống ñ gii khát. Xem thy sương mù tn ñng xa, y tưng là nưc. Sau lại kiếm ñông, m tây, gp ñưc giòng sông, nưc trong leo lo, chảy thao thao không ngừng. Anh ch ñng nhìn không chu uống.

Có ngưi thy thế lấy làm quái lạ, hỏi rng:

- Anh vì khát ñim nưc ñ ung, nay m ñưc nưc ri, tại sao không uống? Anh ta trli:

- Nưc nhiu như thế này, anh có uống hết ñưc không? Tự xét thy, uống hết
ñưc tôi mi uống. Ðã biết ung không sao hết ñưc, nên tôi không uống, thế thôi.

Ai ny nghe xong ñều chê cưi anh ta.

** Chuyện ny t dụ: Có một s ni lý lun ng bnh, chp nht cho kiến gii ca mình, không gn ñưc cn lý, cho là giới luật ca Pht dy rt rộng lớn, nghiêm ngt một thi không th th t toàn b, bèn b kng thọ. Do ñấy, h c y nhiên trôi n trong vòng sanh t chu kh cùng, trn ñi không có hy vng ñắc ño. Hành ñộng như vy tht ñáng chê cưi mà cũng ñáng thương xót.

6. Giết con thành nh

Thu xưa, có ngưi ni by ña con, trong s ấy có mt ña chết. Anh ta ñ thi hài con trong nhà ri t mình và cả gia ñình b nhà ñi i khác.

Ni láng ging thy thế hi rng:

- Sao anh không ñem ña con ñã chết ca anh ra ngoài mai táng, lại b nhà ñem nhau ñi ra ngoài? Hành vi như thế rất là dại dột.

Anh nghe xong, trli:

- Ngưi chết phải ñem ra ngoài mai táng, ñúng hay sai chng cn! Vy anh có thbo cho tôi biết phải làm cách nào không? Than ôi! Ch ch là giết thêm mt ña na, mi ththành gánh, gánh ñi cn.

Kết qu anh giết mt ña con na ñ cùng ña con ñã chết, rồi chất thành mt gánh, gánh lên cn trên núi cao.

** Chuyn ny t d: T kheo phạm mt ñiều giới lut, kng chu sám hi, ăn năn, trở li muốn m cách che giấu sự tht, m b như ni t giới thành tnh trang nghiêm.

Ni khác thy thế, vch bày ch trích:

- Ngưi xuất gia gi giới phải như gi gìn ngọc minh cu, ti sao ñã tái phạm mà kng chu sám hối?

T kheo y cứ ngang nhiên m nhiều việc ác, phá giới ñ ri sám hối mt lúc cho tiện luôn. T kheo phá giới như thế cùng vi ni giết con thành gánh như trên ñu là hạng ngu xun t c.

7. Nhn ngưim anh

Thu xưa, có ngưi nhà rất giàu, cử chñứng ñn lại thông minh, vì thế k xa ni gn ñu thán phc, ái m. Bấy gi mt ngưi ñến nhn làm anh mình,

thưng thung qua li thân thích khác thưng. Chàng ny nhn ngưi nhà giàu làm anh ñlàm chi thế? Mc ñích ch vì mun li dụng tiền bc.

Sau ñó, ngưi nhà giàu kia sa sút khốn cùng, v nợ, chàng ta trmặt lãnh ñạm và i thng với ngưi nhà giàu kia rng:

- Ngươi không phải là anh ta.

** Chuyện ny t d: Có kẻ ngoi ño lợi dụng trm cp mt b phn ngnn, pơng pháp và nghi thc ca Phật pháp, ñem làm go pháp ca bọn htng dùng. Nhưng hoàn toàn không thật tâm tin tưng, phụng trì, ch mun ngăn che âm mưu ti ác ca bn họ, tuy thế giáo pháp ca Pht không bao gibbn lừa ño lợi dụng ñưc.

8. Trm áo nhà vua

Thu xưa, có ngưi nhà quê, ln vào kho áo ca vua ly trm mt b y phục, ri lén chy ñến mt phương xa.

Sau khi v mất trộm b phát giác, nhà vua bèn phái nhiu binh lính ñến các nơi tra m, cuối cùng bắt ñưc tên ăn trm ñưa v tòa án. Khi b thẩm vn, y kng tha nhận y phc ny là ñã lấy trộm ca vua, còn i ñó là di sn ca t ph u truyn li. Vua mi bo y ly y phc ấy mặc th.

Y không biết cách mc, ñem món ñang mặc trên cánh tay mà mặc dưi chân, ñem món ñang mặc ngang ng bng mà mặc lên trên ñu.

Vua thy thế phán rng:

- Ngươi mặc ln như vy, chng t y phc ấy chng phải ca t ph ngươi u truyn. Huống na, y phc ny là ca vua và các quan mặc, t ph ngươi làm gì th ny?

Tên ăn trm cứng họng, không thtrli ñưc, ñành phải cúi ñu nhận ti.

** Chuyn ny t d: Những kẻ ngoi ño ăn trm go nghĩa ca Pht pháp m ca mình; nhưng không hiểu rõ cnh nghĩa Pht pháp; ăn trm ri ññó chứ không dùng ñưc chuyện gì, ch ñưc cái ñiên ño tạp nhạp kng th t, lớp lang. Kết qu không khi bc l bản cht ca bn họ.

9. Kẻ ngc khen cha

Thu xưa, mt ngưi hay khen ngi ñc hnh ca cha mình trưc mặt nhiu ni khác: nào là cha anh lòng rất nhân t, không bao gi làm tn hại ai cả, nào là cha anh không bao gi cưp giựt, lừa gạt tài vật ca ai, nào là ñi ñãi với mi ngưi rất công bình chánh trc, không bao ginói di mà lại hay giúp ñ ngưi trong khi nguy khốn, v.v...

Lúc y mt ngưi ngu thy thế t nghĩ: "nh cũng nên khen cha mình mt phen".

Nghĩ xong, anh bèn nói:

- Ðc hnh ca cha tôi còn hơn ñc hnh ph thân ông! Ni chung quanh bèn hi:
- Ðc hnh ông thân anh như thế nào? Ni ngu liền ñáp:
- Cha tôi t nh ñã tuyệt ñưng dâm dc, chng h biết gì v việc y.

Ai nấy nghe cũng ñu bật cưi mà nói: Nếu qu thật cha anh t nhñon dc thì làm sao sanh ñưc anh?

Nghe hi, anh n ñ ngưi ra chng biết phi trli làm sao.

** Chuyn ny t d: Khen ch tt ca ngưi cn phi phù hp vi thực tế. Nếu ba lời khen gi di, chẳng nhng kng hiệu qu gì, mà li làm cho ngưi khinh b. Do ñó trong năm giới ca Pht Go cm vng nglà mt.

10. Phú ông ct lu

Thu xưa, có mt ngưi nhà giàu mà rất ngu si, không biết việc gì cả. Mt hôm, chàng ñi ñến nhà mt phú ông khác. ðó là mt nhà lầu ba tng, xinh ñp không ñâu bng. Lòng chàng rất ham thích và t nghĩ:

- Tin ca ta ít hơn ngưi ny, nhưng l nào không cất ñưc mt trong ba tng y hay sao?

Ðoạn chàng v nhà liền cho mi mt nhà kiến trúc ñến hỏi rng:

- Ông thể cất lầu ba tng không? Nhà kiến trúc ñáp:
- Ðưc, tôi ñã làm nhiều nơi ri. Chàng nói:
- Tt lm, ông nên làm ngay cho tôi mta lầu ba tng, giống như ca bn tôi. Nhà kiến trúc ñem công nhân khi s, san ñt, ñắp nn, xây ñá, lên ng.

Cách ít hôm, anh chàng nhà giàu ñến xem xét, không thy tng lầu th ba, bèn hi nhà kiến trúc:

- Hin ông ñang làm gì ñó? Nhà kiến trúc trli:
- Tôi làm nhà lầu ba tng cho ông ñy. Chàng lại hi:
- Tại sao cất tng lu ba mà lo xây tng dưi, không chu cất i tng trên cho tôi? Nhà kiến trúc trli:
- Phải cất t tng dưi lên, kng cất hai tng dưi làm sao th cất ñưc tng th ba?

Không suy nghĩ k, lập tức chàng nói rng:

- Không, không, tôi không cn làm hai tng dưi, tôi ch mun làm tng th ba ti, ông hãy làm cho tôi mt tng chót trên cho mau chóng.

Nhà kiến trúc nghe xong cưi to, ñôi ba phen ging rõ cho chàng nghe, nhưng chàng quá cố chp, kiên quyết yêu cu nhà kiến trúc ch làm tng th ba.

Nhà kiến trúc không có ch gì làm cho chàng hiu rõ ñưc, ñành phải ñình công việc cất nhà.

** Chuyn ny t dụ: Ð t ca Pht không chu cung kính thừa s tam bảo, thiết thật tu "giới, ñịnh, hu", nn tng tam hc khởi tu, ch gii ñãi, biếng nhác, tưng lm là không cn phi tri qua tam qu: qu T Ðà Hn, nh qu Tu Ðà m, tam qu A Na Hàm, mà mun lập tc chứng qu th tư là qu A La Hán, ñ t y cùng vi ph ông muốn ct tng th ba ñu là hạng ngu si không tưng!




--- o0o ---

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét